Da oltre 10 anni formo
gli Interpreti e i Mediatori cinesi
del domani
SE CONOSCI GLI ALTRI E CONOSCI TE STESSO,
SARAI INVINCIBILE
Mi presento
Mi chiamo Chin Xiao Ming e il nome italiano è Stefania.
Nasco in Cina nel 1970 e mi trasferisco con la famiglia in Italia nel 1981.
Il mio percorso attraverso due culture così diverse è un vero tesoro di esperienze e conoscenze.
Dopo aver frequentato le scuole a Milano fino alle superiori, ritorno in Cina per laurearmi in Lingua e Cultura Cinese alla BLCU (Beijing Language and Culture University) nel 1993.
Decido di far ritorno in Italia per intraprendere la carriera lavorativa in aziende italiane fino all’esperienza del 2008 che mi porta in Cina a dirigere una trading company.
A fine 2009 ritorno in Italia e dal 2010 intraprendo la carriera di interprete e traduttrice cinese, soprattutto in ambito aziendale.
Ad oggi ho collaborato con più di 100 aziende, tra cui Armani Privé, Salone del Mobile, …
Contemporaneamente inizio anche l’attività di insegnamento della lingua cinese ad apprendenti italiani, in scuole ed istituti privati come il Collegio San Carlo, la Fondazione Italia Cina, l’Istituto Galvani, fino al 2013 quando inizio la collaborazione con la Civica Scuola Altiero Spinelli, dove tengo i corsi di Mediazione linguistica orale, Mediazione linguistica scritta, Traduzione specializzata verso il cinese.
Sono membro dell’AMI, Associazione Milano Interpreti.
Un viaggio di mille miglia inizia con il primo passo
千里之行始于足下

PIVA 10366840964